Tras una
noche de borrachera y de locuras de las que casi no se acuerda, Ig
Perrish se despierta a la mañana siguiente con una fuerte
resaca y dos cuernos sobresaliendo de su frente. Los cuernos hacen
que todo el que habla con él le diga lo que realmente piensa,
así como sus más oscuros deseos. Así Ig descubre
que todos en el pueblo, incluidos sus padres, creen que fue él
quien violó y asesinó a su novia Merrin hace un año,
y decide utilizar este nuevo poder para descubrir al verdadero
asesino.
Hace más
de año y medio que me compré el libro, pero aún
no había podido leerlo porque tengo demasiados libros
amontonados todavía pendientes. Entonces surgió hace
poco la posibilidad de hacer una lectura conjunta del libro, y no lo
dudé. Me alegra mucho haberlo hecho, porque el libro me ha
encantado. Se suponía que había que leerse 50 páginas
al día, pero no fui capaz de contenerme. El libro es muy
absorbente y me resultó imposible parar de leer. Sobretodo me
resultó muy divertida la primera parte, con toda la gente
diciéndole a Ig lo que realmente piensa. En algunos casos lo
que le dicen es algo difícil de sobrellevar, pero en otros es
algo tan surrealista que no puedes evitar partirte de risa.
De todas
formas Ig es un personaje que te da mucha pena. Un tío
superenamorado de su novia, la matan y todos piensan que fue él,
y encima tiene que soportar que le digan todas esas cosas a la cara.
No sé yo si sería capaz de aguantar que me dijeran lo
que realmente piensan de mí.
La
historia de Ig y Merrin me parece preciosa y Lee es un cabrón
de cuidado. Está claro que no ha oído hablar del Código
del Colega.
El libro
es muy bueno, lo único que no me satisfizo del todo fue el
final. Me pareció un tanto surrealista, como su no supiera
cómo darle fin, algo que le ocurre a veces al padre. Debe
estar en los genes.
Joe Hill
se convirtió en uno de mis escritores favoritos con su primera
novela, “El traje del muerto”, y con “Cuernos” no ha hecho
más que confirmar lo que ya pensaba, que es un muy buen
escritor con una prometedora carrera por delante. Y no tiene nada que
ve que su padre sea quien es.
Ganas de
que traduzcan ya su nueva novela.
No hay comentarios:
Publicar un comentario